bild arabe

Deux  quotidiens allemands, Bild (le plus lu de le la presse allemande) et BZ, tous deux appartenant au groupe de presse Axel Springer (présent en France, via EMAS, avec Auto Plus, ainsi que, via Media Mag, avec notamment Télé Magazine), ont publié ce matin un supplément rédigé en arabe destiné à aider les immigrés qui arrivent en Allemagne ! 

Ces suppléments de quatre pages insérés dans les éditions berlinoises BZ et de l’édition locale Berlin-Brandebourg du journal populaire Bild,  contiennent une carte de Berlin ainsi qu’un glossaire des mots ou expressions allemands les plus courants avec leur traduction arabe et des adresses d’ONG et de centres d’accueil pour réfugiés.

“Offrez cet exemplaire (…) à un réfugié après l’avoir lu”, est-il écrit en Une des quotidiens.

L’Allemagne a prévu d’accueillir 800.000 immigrés en 2015.

Partout en Europe, les médias ont pris fait et cause pour l’ouverture des frontières européennes à la déferlante migratoire et cherchent à manipuler l’opinion publique en ce sens, ne donnant plus la parole qu’à des personnes favorables à ce grand remplacement de populations.

 

Cet article vous a plu ? MPI est une association à but non lucratif qui offre un service de réinformation gratuit et qui ne subsiste que par la générosité de ses lecteurs. Merci de votre soutien !

2 Commentaires
Les plus anciens
Les plus récents Les mieux notés
Inline Feedbacks
Voir tous les commentaires

Avez-vous lu les 4 évangiles ? Dans leur intégralité ?

Non, certainement. Beaucoup de chrétiens n’en connaissent malheureusement que de courts extraits lus à la messe.

Si vous en connaissiez le trésor, vous ne perdriez pas une minute. Ce livre ne peut-être plus beau, ce sont tous les détails de la vie de NSJC racontés par les 4 évangélistes.

%d blogueurs aiment cette page :